Ternyata, Bahasa Inggris Saja Kurang Cukup Di Masa Sekarang Ini (*_*)

English Language LearnersTampaknya, orang tak kan bisa menyangkal lagi kalau bahasa Inggris adalah bahasa dengan penyebaran tercepat dalam sejarah bahasa manusia. Semuanya menggunakan bahasa Inggris, baik itu di internet ataupun di media komunikasi lainnya. Juga fakta dimana setiap pegawai yang bekerja di perusahaan multinasional harus bisa menguasai bahasa tersebut. Tetapi, ternyata bahasa Inggris saja tidak cukup lho. Pada bulan Juni tahun lalu, CBI (Confederation of British Industry) melakukan survey pada 300 anggotanya dan dua pertiganya menyatakan bahwa mereka lebih suka dan butuh staf yang punya kemampuan bahasa asing lebih dari satu, dengan bahasa Arab dan Mandarin sebagai bahasa asing yang paling dibutuhkan. Survey ini menunjukan betapa vitalnya bahasa dalam dunia bisnis. Nyatanya, perusahaan-perusahaan tersebut harus menghadapi tantangan sulit dalam rekrutmen staf dengan keahlian berbahasa asing lebih. Dunia bisnis mencari serangkaian keahlian, termasuk di dalamnya team work dan kemampuan untuk mendemonstrasikan wawasan global sekaligus kompetensi khusus dari sektor yang dibutuhkan. Meskipun banyak dari keahlian yang dicari tak sepenuhnya berhubungan dengan lulusan bahasa, tapi lapangan pekerjaan seringkali dikendalikan oleh kompetensi bahasa dan intelejensi budaya yang mengikutinya. Dari sini kita tahu kenapa jumlah murid yang mendaftar pada universitas dengan banyak program bahasa semakin meningkat. Program-program ini umumnya bebas biaya dan merupakan pelengkap dari jurusan yang diambil. Picture Heart Beats Languages Di Aston University, misalnya, mereka menawarkan 7 bahasa, dengan level tinggi untuk masing-masing bahasa. Tren ini semakin meluas di kalangan mahasiswa disebabkan tingginya keinginan mahasiswa untuk mengikuti pendidikan bahasa karena sadar akan pentingnya penguasaan bahasa asing. Selain itu, negara juga memerlukan ahli bahasa agar dapat mengembangkan kapasitas internasionalnya. Seiring dengan bertambahnya penduduk dunia yang bisa berbicara bahasa Inggris, menguasai bahasa Inggris saja tidak cukup. Program bahasa yang disediakan oleh universitas sangatlah penting untuk membantu para lulusan menjadi seorang ahli bahasa. Universitas diharapkan bisa memastikan lulusannya bisa mengelola berbagai macam kegiatan dalam dunia kerja di masa depan, dari percakapan dengan klien lokal hingga menafsirkan pandangan konsumen. Salah satu tema yang muncul dalam obrolan dengan para pengusaha yang mempekerjakan lulusan Aston University adalah tentang akses global. Dalam obrolan tersebut, ada satu tim rekruitmen yang cukup signifikan menyatakan bahwa perusahaan mereka hanya ingin mempekerjakan lulusan yang punya pengalaman bahasa lebih dari satu. Idealnya ditunjukkan dengan pengalaman minimal selama setahun kuliah di luar negeri atau pernah bekerja di luar negeri. Karenanya, hampir satu dari tiga murid bisnis di Aston University yang melakukan magang kerja, sekarang memilih untuk melakukannya di luar negeri. Meskipun bahasa Inggris masihlah penting, tidak cukup bagi seseorang hanya menguasai satu bahasa tersebut. Dan dengan demikian, sudah jelas bagi kita akan pentingnya bahasa karena kegunaannya sebagai akses global, suatu cara menuju lingkungan dan lapangan pekerjaan internasional. Kita akan bisa menggunakannya untuk bisa berbaur dengan orang-orang dari seluruh dunia. Jadi, jika sekarang kamu menjalankan sebuah perusahaan yang bergerak dalam bidang ekspor-impor, atau berencana membuka usaha di bidang ini, maka saat selanjutnya kamu berjuang di pasar saham atau saat kamu menghadapi masalah bisnis, solusi yang kamu perlukan mungkin saja bukan strategi pemasaran atau desain produk yang baru, tapi sebuah strategi bahasa yang menggunakan keahlian berbahasa untuk meraih keuntungan bisnis yang lebih besar.

Sekolah Bahasa Korea Langsung di Seoul National University, Korea

Worldwide School of English, Kuasai Bahasa Inggris langsung di Selandia Baru

Kuliah Sambil Perdalam Bahasa Jepang di Yokohama???Yokohama Design College is A Right Choice

Belajar Bahasa Jepang Intensive Di Yokohama Design College Comperehensive Japanese Department

Belajar Bahasa Inggris di Cornell Institute of Business and Technology, New Zealand

Belajar Bahasa Jepang di Marioka Japanese Language School Yuuukk~

Global Village, Kursus Bahasa Inggris di Kanada dan Hawaii~

Carl Duisburg Centren, Langkah Awal Buat Kamu Yang Pengen Kuliah di Jerman

Ada hal yang ingin anda tanyakan ?  Jangan ragu , silahkan hubungi kami . Konsultasi dengan kami gratis .

Email:  info@konsultanpendidikan.com

Alamat Lengkap Kami

Fasih Cas Cis Cus Karena Kuliah di Luar Negeri? Gaya Hidup Kamu Pas Kuliah di Luar Negeri yang Menentukan

bahasa1Kebanyakan orang berpikir kalau orang yang kuliah di luar negeri pasti akan fasih ngomong bahasa negara tempatnya kuliah itu. Ups, ternyata tak selalu begitu lho. Banyak lulusan luar negeri yang ternyata skill speaking-nya biasa-biasa saja, tak lebih fasih daripada yang belajar di negeri sendiri. Sedikitnya setahun dan seringkali lebih, kamu yang kuliah di luar negeri diharapkan kembali ke tanah air dengan menguasai gramatika asing yang sangat sulit beserta konjugasinya yang rumit. Di sisi lain, fluensi tentu jauh lebih gampang dari gramatika dan tetek bengeknya ‘kan? Dengan interaksi yang terjadi selama tinggal di luar negeri, harusnya fluensi sudah jadi sesuatu yang otomatis. Ini anggapan banyak orang. Nyatanya, tak sedikit mahasiswa yang belajar di luar negeri mengaku kalau kemampuan bahasa mereka tak terlalu bagus meskipun mereka sudah lama tinggal di negara itu. Stephanie Rogers, seorang mahasiswa pertukaran jurusan bahasa Prancis di Lancaster University mengatakan kalau kebanyakan orang di Lancaster yang berumur di bawah 40 tahun memiliki pemahaman bahasa Inggris yang sangat bagus, sehingga mereka sepertinya akan segera mengerti maksudmu begitu kamu mulai tergagap. Hal ini karena mereka mengira kamu tak mengerti benar. Jadi, yang perlu kamu lakukan adalah kamu harus percaya pada kemampuanmu sendiri dan ngotot dengan itu. Kemajuan teknologi adalah hal lainnya yang bisa jadi menghalangi kita untuk benar-benar bisa menyerap budaya asing. Ini karena dengan banyaknya aplikasi, kita jadi keenakan buat mendapatkan bantuan saat kita kesulitan berbahasa asing. Misal kata, kamu tak tahu cara mengucapkan “aku telat karena bangun kesiangan” dalam bahasa Inggris, dengan beberapa sentuhan di layar smartphone-mu kamu sudah bisa menemukan jawabannya secepat kilat. Selain itu, fasilitas internet seperti streaming TV  atau radio, meskipun memang menyenangkan saat kita di perantauan, sebenarnya tak bagus bagi kita yang ingin lebih menyerap bahasa asing. Jika hampir setiap malam kita streaming TV Indonesia saat kita kuliah di London, misalnya, lalu bagaimana caranya kita bisa benar-benar fasih bahasa Inggris kalau kebiasaan saja tetap sama seperti saat di negeri sendiri? learn-a-new-language Nah, karena itu saat di luar negeri, cobalah menyesuaikan diri dengan berpikir dan bertindak sesuai dengan budaya tempatmu berada. Perbanyak interaksi dengan bahasa dan budaya lokal tempatmu kuliah. Tentu saja kamu tetap harus aktif menyaring yang mana yang bisa kamu terapkan dan mana yang tak boleh. Dan jika kamu merasa tenggelam dalam kebiasaan Indonesia-mu selama kuliah di luar negeru, inilah tips yang bisa kamu gunakan untuk meningkatkan interaksimu dengan bahasa negara tempatmu kuliah:
  • Temukan teman online atau latihan percakapan kasual yang gratis dan reguler di universitas tempatmu belajar. Enaknya, dengan begini kemungkinan besar kamu akan dapat teman baru yang tak disangka-sangka.
  • Gantilah bahasa default ponsel, komputer dan gadget lainnya yang sering kamu gunakan sehari-hari ke bahasa tempatmu kuliah. Cara ini sangat efektif dalam mendongkrak kosakata dan pemahaman istilah bahasa target lho.
  • Cari majalah, berita koran atau artikel gratis yang bisa kamu gunakan sebagai bahan latihan untuk translasi.
  • Ambil kelas tambahan di luar jam kuliah yang memungkinkanmu untuk bertemu dengan lebih banyak warga asli negara tempatmu kuliah. Berbaurlah dengan tetap memperhatikan etika yang lazim di negara tersebut.

Sekolah Bahasa Korea Langsung di Seoul National University, Korea

Worldwide School of English, Kuasai Bahasa Inggris langsung di Selandia Baru

Kuliah Sambil Perdalam Bahasa Jepang di Yokohama???Yokohama Design College is A Right Choice

Belajar Bahasa Jepang Intensive Di Yokohama Design College Comperehensive Japanese Department

Belajar Bahasa Inggris di Cornell Institute of Business and Technology, New Zealand

Belajar Bahasa Jepang di Marioka Japanese Language School Yuuukk~

Global Village, Kursus Bahasa Inggris di Kanada dan Hawaii~

Carl Duisburg Centren, Langkah Awal Buat Kamu Yang Pengen Kuliah di Jerma

Ada hal yang ingin anda tanyakan ?  Jangan ragu , silahkan hubungi kami . Konsultasi dengan kami gratis .

Email:  info@konsultanpendidikan.com

Alamat Lengkap Kami

Bener Ga Sih, Kalau Sudah Dewasa Itu = Telat Untuk Belajar Bahasa Asing?

language-big Mungkin kamu pernah mendengar perumpamaan ini: belajar di waktu kecil bagai mengukir di atas batu, belajar di waktu tua bagai mengukir di atas air. Dari perumpamaan ini mungkin kamu jadi berpikiran bahwa hampir mustahil untuk belajar hal baru saat usia sudah tidak lagi muda. Sebenarnya perumpamaan ini ini tidak sepenuhnya benar.

Yu belajar dikit soal otak kita 😉

shutterstock_psychology-brain-wheels-1280x9601 Menurut sejarah neurosains—ilmu yang mempelajari otak—otak dewasa dianggap serupa struktur yang sudah pasti , yang sekali mengalami gangguan, tidak akan bisa diperbaiki. Akan tetapi hasil penelitian sejak tahun 1960-an menunjukkan hasil yang berlawanan. Penelitian terbaru menunjukkan bahwa struktur otak manusia sebenarnya merupakan struktur yang dinamis yang bisa berubah sendiri sebagai respons terhadap pengalaman baru dan beradaptasi terhadap cedera yang kemugkinan mengenainya. Inilah fenomena yang dikenal dengan neuroplasticity. Secara kolektif, inti penelitian ini menyarankan bahwa seseorang tak pernah terlalu tua untuk mempelajari suatu hal baru, tetapi semakin tua usianya, semakin sulit baginya untuk memeroleh hasil maksimal. Hal ini dikarenakan neuroplasticity umumnya menurun seiring dengan bertambahnya usia seseorang, yang berarti bahwa otak menjadi kurang bisa fleksibel dalam merespon hal-hal baru. Beberapa aspek pembelajaran bahasa menjadi lebih sulit seiring dengan usia, sementara aspek lainnya mungkin menjadi lebih mudah. Seperti yang dikatakan oleh Albert Costa—seorang profesor neurosains yang memelajari bilingualisme di Universitat Pompeu Fabra, Barcelona—bahwa orang-orang yang lebih tua memiliki perbendaharaan kata yang lebih banyak daripada orang-orang yang lebih muda, dimana hal ini memungkinkan bagi orang yang lebih tua untuk menjadi seperti pembicara bahasa asli. Bagi orang yang lebih dewasa, menghafalkan kosakata dalam bahasa asing lebih mudah dilakukan daripada belajar gramatika ataupun syntax. Hal ini karena kata-kata baru dapat dengan mudah dipetakan ke dalam ranah pengetahuan yang sudah ada dalam diri seseorang. Akan tetapi pelajar yang lebih tua biasanya akan lebih sulit untuk bisa fasih dalam hal pengucapan atau aksen dikarenakan fonem atau bunyi bahasa biasanya diterima lebih natural oleh anak-anak.

Belajar bahasa sebagai pencegahan kepikunan

staying-healthy-13 Mempelajari bahasa asing mungkin tidak mudah bagi orang dewasa, akan tetapi ada penelitian yang menyatakan bahwa dengan mempelajari bahasa asing akan membawa manfaat bagi kesehatan otak. Seiring dengan bertambahnya usia kita, kebanyakan dari kita akan mengalami penurunan fokus dan ingatan, dan bahkan pada beberapa orang ada yang mulai terkena Alzheimer atau penyakit lainnya yang berhubungan dengan kehilangan ingatan. Sejumlah penelitian menyarankan bahwa mempelajari bahasa asing bisa memperlambat gejala penurunan kinerja otak atau bahkan bisa menghindarkan dari penyakit hilang ingatan. Para peneliti di Edinburg University baru-baru ini menguji catatan medis dari 648 pasien Alzheimer di Hyderabad, sebuah kota di India. Mereka menemukan bahwa orang-orang bilingual lebih lambat terkena penyakit hilang ingatan daripada orang-orang monolingual, dengan catatan rata-rata empat setengah tahun. Mempelajari sebuah bahasa asing pada saat usia dewasa mungkin lebih bermanfaat daripada mempelajarinya lebih awal karena orang perlu mengerahkan usaha lebih saat melakukannya. Hal ini setara dengan latihan fisik, jalan-jalan lebih baik bagi kesehatanmu, tetapi tak sebaik lari. Belajar—dan menggunakan—bahasa asing tampaknya meningkatkan sesuatu yang disebut para ahli psikologi dan neurologi sebagai fungsi eksekutif. Sebuah fungsi yang merujuk pada proses mental yang memungkinkan kita untuk menyelang-nyelingkan pikiran dan perilaku kita dari satu waktu ke waktu lainnya berdasarkan hal-hal yang dihadapi. Lepas dari semua keseulitan yang dihadapi, belajarlah bahasa asing sebagai sebuah kesenangan dan menganggapnya seperti bermain puzzle yang harus diselesaikan. Anggaplah kegiatan belajar tersebut sebagai sebuah usaha untuk menjaga otak agar tetap aktif. Ketika kamu berhasil dan bisa mengekspresikan dirimu sendiri, rasanya akan seperti kamu sedang menggunakan bagian lain dari otakmu yang sebelumnya tidak kamu gunakan. Jadi, kalau ditanya adakah batasan usia untuk belajar bahasa asing, kamu sudah mendapatkan jawabannya, ‘kan?

Sekolah Bahasa Korea Langsung di Seoul National University, Korea

Worldwide School of English, Kuasai Bahasa Inggris langsung di Selandia Baru

Kuliah Sambil Perdalam Bahasa Jepang di Yokohama???Yokohama Design College is A Right Choice

Belajar Bahasa Jepang Intensive Di Yokohama Design College Comperehensive Japanese Department

Belajar Bahasa Inggris di Cornell Institute of Business and Technology, New Zealand

Belajar Bahasa Jepang di Marioka Japanese Language School Yuuukk~

Global Village, Kursus Bahasa Inggris di Kanada dan Hawaii~

Carl Duisburg Centren, Langkah Awal Buat Kamu Yang Pengen Kuliah di Jerman

Ada hal yang ingin anda tanyakan ?  Jangan ragu , silahkan hubungi kami . Konsultasi dengan kami gratis .

Email:  info@konsultanpendidikan.com

Alamat Lengkap Kami

10 Hal yang Perlu Kamu Tahu Jika Kamu Ingin Belajar Bahasa Asing

Buatlah target yang jelas, realistis dan terarah

target_dog Berdasarkan obrolan dengan para pembelajar bahasa yang telah berpengalaman, hal pertama yang mereka sarankan adalah menanyai dirimu sendiri: Apa yang ingin kamu raih dan kapan kamu ingin itu terwujud. Menurut Donavan Whyte, wakil direktur dari sebuah institusi pendidikan di Rosetta Stone, mengatakan bahwa pembelajaran bahasa akan memeroleh hasil terbaiknya jika dibagi berdasar target yang dapat dikelola dan dapat dicapai dalam beberapa bulan sejak dimulainya belajar. Ini jauh lebih memotivasi dan realistis. Pada awalnya mungkin kamu merasa sangat optimis begitu memulai belajar bahasa baru, akan tetapi jika kamu menargetkan untuk langsung fasih, sebenarnya itu bukanlah hal yang baik. Phil McGowan, direktur Verbmaps, menyarankan agar sebaiknya kamu membuat target yang realistis dan jelas seperti misalnya membuat target dimana kamu bisa membaca sebuah artikel koran dalam bahasa target tanpa bantuan kamus. Hal ini terbukti lebih efektif dan memicu motif belajarmu karena sifatnya yang lebih nyata.

Ingatkan dirimu sendiri alasan utamamu belajar bahasa tersebut

You are my reason!
You are my reason!
Hal ini mungkin terdengar sudah jelas dan pasti kamu mengingatnya, tetapi senantiasa mengingatkan diri sendiri dengan tegas akan alasan utamamu belajar bahasa target sangatlah penting. Alex Rawlings, seorang guru bahasa yang sekarang sedang memelajari bahasa ke-13-nya mengatakan: “Motivasi biasanya merupakan hal pertama yang mendasari suatu tindakan, khususnya di antara para pelajar yang belajar secara otodidak.” Untuk menjaga momentum belajar, Alex menyarankan untuk menuliskan 10 alasan utama belajar bahasa tersebut.

Fokus sepenuhnya pada apa yang ingin kamu pelajari

focus-little-thing Kadangkala—dan mungkin sering terjadi—ada perdebatan mengenai teknik yang tepat dalam belajar bahasa asing yaitu menggunakan pendekatan tradisional atau dengan memanfaatkan teknologi. Bagi Aaron Ralby, direktur Linguisticator, perdebatan tentang cara yang tepat dalam belajar bahasa tersebut melewatkan suatu poin: “Yang perlu dipertanyakan bukanlah tentang bagaimana efektifitas teknik online versus offline atau aplikasi modern versus buku. Akan tetapi, lebih kepada bagaimana caranya kita mengerahkan elemen-elemen bahasa yang diperlukan untuk sebuah tujuan tertentu, kemudahan untuk menerapkannya, dan menyediakan sarana bagi para siswa untuk memahami elemen-elemen ini.”

Membaca untuk kesenangan

instagram-summer-reading Bagi banyak pelajar bahasa, membaca tak hanya berperan besar dalam meningkatkan kemampuan mereka mempelajari bahasa baru, akan tetapi juga merupakan aspek yang sangat menyenangkan. Kenali topik-topik yang menarik minatmu dan temukanlah buku-buku, artikel atau bahan bacaan lainnya yang berhubungan dengan itu dalam bahasa target, kemudian mulailah membaca. Kamu akan mendapati dirimu lebih menikmati proses belajar bahasa tersebut. Buku pertama dalam bahasa target yang bisa kamu baca sampai selesai akan menjadi suatu catatan penting yang akan selalu kamu ingat dalam waktu yang lama.

Mempelajari kosakata berdasar konteksnya

experiencediversity_flags Menghafal daftar kosakata dari sebuah bahasa bisa jadi sangat sulit, apalagi hal ini bisa jadi sia-sia jika tidak menggunakan metode yang tepat. Cara terbaik untuk meningkatkan kosakatamu dalam bahasa target adalah dengan memastikan bahwa daftar kosakata yang kamu pelajari berasal dari pengalamanmu sehari-hari atau setidaknya yang pernah kamu alami sendiri. Inilah yang dimaksud memelajari kosakata berdasar konteksnya.

Abaikan mitos: usia hanyalah sebuah angka

baby Banyak orang beranggapan—dan ini mungkin karena mitos yang beredar luas di masyarakat—bahwa semakin dewasa seseorang, semakin sulit ia memelajari bahasa baru. Benar, anak-anak memang cenderung lebih cepat dalam menyerap bahasa baru yang diajarkan kepada mereka, akan tetapi tak berarti ini membuat orang dewasa tidak bisa belajar bahasa baru dengan baik. Hal ini karena bahasa merupakan sesuatu yang bersifat organis dan sistematis. Saat kita kecil kita belajar bahasa secara organis, berdasar insting dan saat kita dewasa kita bisa belajar bahasa secara sistematis.

Perbaikilah bahasa pertamamu

learn-a-new-language Berbicara dalam bahasa ibu (bahasa pertama) mungkin sudah menjadi suatu yang alami bagimu, akan tetapi hal ini tidak berarti kalau kamu sudah memahaminya dengan baik. Kerstin Hammes, editor Fluent Language Blog, meyakini bahwa seseorang tidak akan berkembang dengan baik dalam bahasa kedua hingga ia mengerti dengan baik bahasa pertamanya. Believe it or not, orang Indonesia pun masih tidak mengerti penuh tentang bahasa Indonesia.

Pentingnya Translasi

Foreign-Language Dalam belajar bahasa asing, sebaiknya kamu tidak terpaku pada satu macam pendekatan saja. Menggunakan beberapa macam metode dan teknik tentu akan lebih efektif dalam menunjang proses belajar. Sekali kamu sudah meraih level tertentu dalam bahasa asing dan sudah menguasai sedikit tata bahasanya, perkembangan belajar seringkali justru akan menurun. Pada tahap inilah translasi memegang peranan yang cukup penting karena cara ini akan membantumu lebih memahami antara bahasa sumber dan bahasa target dengan lebih baik.

Mewaspadai kefasihan berbicara dalam bahasa target

dove_say_it_with_body_language Banyak pelajar bahasa mewaspadai kefasihan berbicara dalam bahasa target. Kefasihan sendiri merupakan hal yang sangat sulit karena seseorang tentu tidak mungkin sepenuhnya fasih dalam bahasa asing selayaknya pembicara aslinya. Karena itu waspadailah kefasihan dengan wajar, jangan terlalu menekan diri untuk sefasih mungkin selayaknya pembicara asli karena bahasa merupakan hal yang alami, berhubungan dengan budaya yang telah mengakar dalam diri dan senantiasa berkembang. Contoh simple soal bicara yang banyak dibuat-buat itu adalah bahasa Inggris–yang penting itu pronounce nya bukan logat yang dibuat-buat ala british.

Pergi ke negara yang menggunakan bahasa target

Study_Abroad Opsi yang satu ini bisa jadi tidak cocok untuk beberapa orang, akan tetapi mengunjungi negara yang menggunakan bahasa target memegang peranan besar dalam peningkatan kemampuan bahasa tersebut. Melakukan perjalanan ke luar negeri dan tinggal di sana beberapa lama akan membuatmu lebih mudah meningkatkan kemampuan berbahasa target, terutama kemampuan mendengar dan berbicara.

Sekolah Bahasa Korea Langsung di Seoul National University, Korea

Worldwide School of English, Kuasai Bahasa Inggris langsung di Selandia Baru

Kuliah Sambil Perdalam Bahasa Jepang di Yokohama???Yokohama Design College is A Right Choice

Belajar Bahasa Jepang Intensive Di Yokohama Design College Comperehensive Japanese Department

Belajar Bahasa Inggris di Cornell Institute of Business and Technology, New Zealand

Belajar Bahasa Jepang di Marioka Japanese Language School Yuuukk~

Global Village, Kursus Bahasa Inggris di Kanada dan Hawaii~

Carl Duisburg Centren, Langkah Awal Buat Kamu Yang Pengen Kuliah di Jerman

Ada hal yang ingin anda tanyakan ?  Jangan ragu , silahkan hubungi kami . Konsultasi dengan kami gratis .

Email:  info@konsultanpendidikan.com

Alamat Lengkap Kami

Sekolah Bahasa Korea Langsung di Seoul National University, Korea

Hai hai (^.^)/ sebelumnya Access sudah pernah ngebahas soal sekolah bahasa Korea di SNU nya di sini:

Belajar Bahasa Korea Langsung di Korea – Seoul National University~

Sekarang kita mau reminder kamu-kamu yang sudah lulus SMU dan punya planning untuk sekolah bahasa di Korea soal jadwal pendaftaran tahun 2015nya 😉 Tahun Ajaran 2015
Sesi Durasi Kuliah Deadline Pendaftaran Pemberitahuan Penerimaan (e-mail) Tes Penempatan
Spring 2 Mar – 8 Mei 29 Des 5 Januari 25 Feb
Summer 1 Jun- 7 Agust 30 Maret 6 April 27 mei
Fall 7 Sep – 13 Nov 6 Juli 13 Juli 2 Sep
Winter 7 Des – 12 feb 5 Okt 12 Oktober 2 Des
Kelasnya sendiri ada 3 tipe yaitu:

Kelas pagi

  • Masing-masing sesi terdiri dari 10 minggu, dengan jumlah total 200 jam tatap muka
  • Semua siswa mendapatkan 4 jam pelajaran bahasa selama 4 jam pelajaran setiap hari dari Senin sampai Jumat
  • Masing-masing kelas terdiri dari sekitar 12 siswa
  • Siswa boleh berpartisipasi dalam berbagai kegiatan budaya dan kuliah pilihan
  • Kuliah pagi mulai 9:00 – 13:00
Jam I Jam II Jam III Jam IV
09:00 – 09:50 10:00 – 10:50 11:10 – 12:00 12:10 – 13:00

Kelas siang

  • Kelas siang memiliki sistematika seperti kelas pagi
  • Biaya kelas siang ini lebih murah 10% daripada kelas pagi.
  • Kelas siang memiliki durasi 4 jam kurang sepuluh menit, yaitu mulai dari 13:30 sampai 17:20
Jam I Jam II Jam III Jam IV
13:30 – 14:20 14:30 – 15:20 15:30 – 16:20 16:30 – 17:20

Kelas Lanjutan

  • Masing-masing sesi terdiri dari 10 minggu, dengan jumlah 160 jam tatap muka
  • Semua Siswa mendapatkan 4 jam pelajaran bahasa selama 4 jam pelajaran setiap hari dari Senin sampai Jumat
  • Masing-masing kelas terdiri dari sekitar 12 siswa
  • Kuliah pagi mulai 9:00 – 13:00
Jam I Jam II Jam III Jam IV
09:00 – 09:50 10:00 – 10:50 11:10 – 12:00 12:10 – 13:00

Kegiatan Budaya

Kegiatan budaya ini bisa diikuti siswa yang terdaftar dalam program reguler, apa aja kegiatan budayanya? Tea Ceremony dado4 Dalam acara ini, kamu dapat mengetahui dan berpartisipasi secara langsung dalam upacara minum teh ala Korea disertai dengan lagu-lagu rakyat Korea. Kamu bisa ikut acara dan minum teh tradisional Korea di “Dahyangmandang,” sebuah rumah teh tradisional; mempelajari upacara minum teh serta lagu rakyat tersebut. Samulnori (kuartet perkusi tradisional Korea) img51822 Dalam acara Samulnori, kamu bakal mengunjungi National Center of Korean Traditional Performing Arts dan belajar kuartet perkusi tradisional Korea, yang merupakan salah satu jenis alat musik tradisional Korea. Korean Paper Art Hanji-motif-being-made Korean Paper Art adalah sejenis seni tradisional Korea yang mana seniman mewarnai kertas khusus khas Korea untuk membuat pola. Kamu bisa mempelajari seni tradisional ini di Language Education Institute atau di National Folk Museum of Korea. Masakan Korea bulgogistewuncooked1-590x4421 Kamu akan belajar bagaimana cara membuat masakan Korea seperti Bulgogi and Bibimbap. Study tour ke DMZ dmz Kamu mempelajari divisi tragis di semenanjung Korea selatan dan hubungan antara Korea Selatan dan Utara. Mau coba sekolah bahasanya? Ayu langsung hubungi kami 😉 Ada hal yang ingin anda tanyakan ?  Jangan ragu , silahkan hubungi kami . Konsultasi dengan kami gratis .

Email:  info@konsultanpendidikan.com

Alamat Lengkap Kami

Belajar Bahasa Korea Langsung di Korea – Seoul National University~

Mau belajar bahasa Korea? Hmm, bagaimana kalau menengok salah satu program pendidikan bahasa Korea yang ditawarkan oleh SNU aka Seoul National University? Sekedar info nih, SNU adalah salah satu dari universitas paling prestisius di negeri ginseng lho, jadi tentunya kamu bisa membayangkan sendiri dong bagaimana kualitas perkuliahan di SNU. Langsung saja simak yang berikut ini adalah selayang pandang tentang bagaimana program reguler pendidikan bahasa di Korean Language Education Center (KLEC) punya SNU.
  • KLCP (Korean Language & Culture Program) didesain secara khusus untuk mengembangkan pemahaman bahasa Korea bagi para pelajar asing dan dilakukan sepanjang tahun. KLCP menyediakan pelatihan bahasa Korea secara intensif kepada mahasiswa internasional yang telah diterima di universitas-universitas Korea dan kepada pihak lainnya yang ingin bekerja ke Korea atau yang ada hubungannya dengan bahasa Korea.
  • KLCP menyediakan program reguler sepanjang tahun dengan 4 sesi: spring, summer, fall dan winter. Para pelajar bisa memilih kwarta yang mereka inginkan dan memulai studi mereka dalam bahasa Korea. Para pelajar ini kemudian dibagi mulai dari level 1 sampai 6 berdasar kemampuan mereka dalam bahasa Korea. Bagi yang telah menyelesaikan level 6 boleh melanjutkan ke tingkat lanjut yang didesain untuk mengembangkan kemampuan pelajar bahasa Korea dalam area yang lebih profesional.
10042013_snu_001 Tahun Ajaran 2014
Sesi Durasi Kuliah Deadline Pendaftaran Pemberitahuan Penerimaan (e-mail) Tes Penempatan
Spring 3 Mar – 9 Mei 30 Des 6 Jan 26 Feb
Summer 2 Jun – 8 Agust 31 Mar 7 April 28 Mei
Fall 1 Sep – 7 Nov 30 Juni 7 Juli 27 Agust
Winter 1 Des – 6 Feb 29 Sep 6 Okt 26 Nov
Tahun Ajaran 2015
Sesi Durasi Kuliah Deadline Pendaftaran Pemberitahuan Penerimaan (e-mail) Tes Penempatan
Spring 2 Mar – 8 Mei 29 Des 5 Januari 25 Feb
Summer 1 Jun- 7 Agust 30 Maret 6 April 27 mei
Fall 7 Sep – 13 Nov 6 Juli 13 Juli 2 Sep
Winter 7 Des – 12 feb 5 Okt 12 Oktober 2 Des

Deskripsi Kelas

1350543157641539_resize_300_225 1)   Kelas pagi –       Masing-masing sesi terdiri dari 10 minggu, dengan jumlah total 200 jam tatap muka –       Semua mahasiswa mendapatkan 4 jam pelajaran bahasa selama 4 jam pelajaran setiap hari dari Senin sampai Jumat –       Masing-masing kelas terdiri dari sekitar 12 siswa –       Mahasiswa boleh berpartisipasi dalam berbagai kegiatan budaya dan kuliah pilihan (merujuk pada informasi berikut ini) –       Kuliah pagi mulai 9:00 – 13:00
Jam I Jam II Jam III Jam IV
09:00 – 09:50 10:00 – 10:50 11:10 – 12:00 12:10 – 13:00
2) Kelas siang –       Kelas siang memiliki sistematika seperti kelas pagi –       Mahasiswa pada kelas siang boleh mendaftar visa –       Mahasiswa boleh mendaftar pada kelas siang yang mana biayanya lebih murah 10% daripada kelas pagi. –       Kelas siang memiliki durasi 4 jam kurang sepuluh menit, yaitu mulai dari 13:30 sampai 17:20
Jam I Jam II Jam III Jam IV
13:30 – 14:20 14:30 – 15:20 15:30 – 16:20 16:30 – 17:20
3) Kelas Lanjutan –    Masing-masing sesi terdiri dari 10 minggu, dengan jumlah 160 jam tatap muka –       Semua mahasiswa mendapatkan 4 jam pelajaran bahasa selama 4 jam pelajaran setiap hari dari Senin sampai Jumat –       Masing-masing kelas terdiri dari sekitar 12 siswa –       Mahasiswa boleh berpartisipasi dalam berbagai kegiatan budaya dan kuliah pilihan (merujuk pada informasi berikut ini) –       Kuliah pagi mulai 9:00 – 13:00
Jam I Jam II Jam III Jam IV
09:00 – 09:50 10:00 – 10:50 11:10 – 12:00 12:10 – 13:00
4)  Kegiatan Budaya –       Mahasiswa yang terdaftar dalam program reguler pendidikan bahasa memiliki kesempatan sebagai berikut untuk mengikuti kelas budaya/kegiatan budaya sesuai dengan level mereka: Tea Ceremony dado4 Dalam acara ini, mahasiswa asing dapat mengetahui dan berpartisipasi secara langsung dalam upacara minum teh ala Korea disertai dengan lagu-lagu rakyat Korea. Mahasiswa yang ikut acara ini bisa minum teh tradisional Korea di “Dahyangmandang,” sebuah rumah teh tradisional, dan mempelajari upacara minum teh serta lagu rakyat tersebut. Samulnori (kuartet perkusi tradisional Korea) img51822 Dalam acara Samulnori, mahasiswa mengunjungi National Center of Korean Traditional Performing Arts dan belajar kuartet perkusi tradisional Korea, yang merupakan salah satu jenis alat musik tradisional Korea. Korean Paper Art Hanji-motif-being-made Korean Paper Art adalah sejenis seni tradisional Korea yang mana seniman mewarnai kertas khusus khas Korea untuk membuat pola. Mahasiswa bisa mempelajari seni tradisional ini di Language Education Institute atau di National Folk Museum of Korea. Masakan Korea bulgogistewuncooked1-590x4421 Mahasiswa akan belajar bagaimana cara membuat masakan Korea seperti Bulgogi and Bibimbap. Study tour ke DMZ dmz Mahasiswa mempelajari divisi tragis di semenanjung Korea selatan dan hubungan antara Korea Selatan dan Utara. Ada hal yang ingin anda tanyakan ?  Jangan ragu , silahkan hubungi kami . Konsultasi dengan kami gratis .

Email:  info@konsultanpendidikan.com

Alamat Lengkap Kami